Почему их так назвали землеройка. Почему землеройку так назвали: Происхождение названий животных и их этимология

Откуда произошло название землеройки. Почему муравьеда назвали муравьедом. Как получили свои имена короед, гремучая змея и другие животные. Какова этимология этих зоонимов.

Происхождение названия землеройки

Землеройка получила свое название благодаря характерному поведению — эти маленькие зверьки действительно активно роют землю в поисках пищи. Однако это название не совсем точно отражает образ жизни землероек.

Землеройки относятся к отряду насекомоядных млекопитающих. Их основной рацион составляют различные беспозвоночные — насекомые, их личинки, дождевые черви, многоножки, пауки. Для добычи этих животных землеройкам не требуется глубоко рыть землю. Чаще всего они охотятся в лесной подстилке, траве, под корой деревьев.

Тем не менее, землеройки действительно способны прокладывать в почве неглубокие ходы и тоннели. Это помогает им находить добычу и укрываться от хищников. Но в целом они гораздо менее приспособлены к подземному образу жизни, чем, например, кроты.

Интересно, что научное латинское название землероек — Soricidae — не связано с рытьем. Оно происходит от латинского sorex, что означает «землеройка». Это слово, в свою очередь, восходит к праиндоевропейскому корню *suro-, означавшему «пищать, свистеть». Действительно, землеройки издают характерные тонкие пищащие звуки.

Этимология других зоонимов

Муравьед

Муравьед получил свое название из-за особенностей питания. Основу рациона этих животных действительно составляют муравьи и термиты. Длинный липкий язык муравьеда идеально приспособлен для добывания насекомых из их жилищ.

Научное название муравьедов — Myrmecophaga — также отражает их пищевые предпочтения. Оно образовано от греческих слов myrmex («муравей») и phagein («есть»).

Короед

Название жука-короеда напрямую связано с его образом жизни. Эти насекомые прогрызают ходы под корой деревьев, питаясь древесиной. Буквально они «едят кору».

Латинское название семейства короедов — Scolytidae — происходит от греческого skolos, означающего «колючка, шип». Это связано с формой тела многих видов короедов.

Гремучая змея

Гремучие змеи получили свое название из-за характерного «погремка» на конце хвоста. Он образован из видоизмененных чешуй и при встряхивании издает сухой трещащий звук.

Научное название гремучих змей — Crotalus — происходит от греческого krotalon, означающего «трещотка, погремушка».

Яйцеед

Яйцееды — это несколько видов змей, специализирующихся на питании яйцами птиц и рептилий. Отсюда и происходит их название.

Латинское название рода яйцеедов — Dasypeltis — не связано напрямую с их рационом. Оно образовано от греческих слов dasys («волосатый») и pelte («щит»), что отражает особенности строения их чешуи.

Вертишейка

Вертишейка — это небольшая птица из семейства дятловых. Свое название она получила из-за способности поворачивать голову на 180 градусов и даже закидывать ее на спину.

Научное название вертишейки — Jynx torquilla — также связано с этой особенностью. Jynx в переводе с греческого означает «вертеть», а torquilla — «с вращающейся шеей».

Особенности образования зоонимов

Анализ этимологии названий животных позволяет выделить несколько основных принципов их образования:

  • По характерному поведению (землеройка, вертишейка)
  • По особенностям питания (муравьед, яйцеед, короед)
  • По внешним признакам (гремучая змея)
  • По издаваемым звукам (гремучая змея)
  • По среде обитания (землеройка)

Часто название животного отражает сразу несколько его особенностей. Например, в названии «землеройка» отражены и среда обитания, и характерное поведение.

Интересно, что народные названия животных не всегда точно отражают их биологию. Так, землеройки на самом деле не так уж много роют, а вертишейка способна вращать шеей не на 360 градусов, а лишь на 180.

Научные латинские названия часто имеют другую этимологию, чем народные. Они могут отражать более тонкие особенности строения или биологии вида, известные лишь специалистам.

Значение этимологии зоонимов

Изучение происхождения названий животных представляет интерес не только для лингвистов, но и для биологов и экологов. Оно позволяет понять:

  • Какие особенности вида казались наиболее важными людям в прошлом
  • Как менялись представления о животных с развитием науки
  • Какие экологические связи отражены в названиях
  • Как происходило взаимодействие научной и народной таксономии

Кроме того, знание этимологии зоонимов помогает лучше запоминать названия видов и понимать их место в природе. Это важно как для специалистов-биологов, так и для любителей природы.

Заключение

Этимология названий животных — увлекательная область на стыке лингвистики и биологии. Она отражает долгую историю взаимодействия человека с животным миром и развития наших представлений о природе.

Хотя некоторые народные названия животных могут быть не вполне точными с научной точки зрения, они остаются важной частью культурного наследия. В то же время, научная номенклатура позволяет точно идентифицировать виды и отразить их родственные связи.

Изучение происхождения зоонимов помогает лучше понять не только языковые процессы, но и историю науки, и отношения человека с природой. Это делает этимологию названий животных интересной и важной темой для исследований.

Почему их так назвали?землеройка, короед, гремучая змея, яйцеед, вертишейка — Школьные Знания.net

  • Все предметы

  • Математика

  • Литература

  • Алгебра

  • Русский язык

  • Геометрия

  • Английский язык

  • Физика

  • Биология

  • Другие предметы

  • История

  • Обществознание

  • Окружающий мир

  • География

  • Українська мова

  • Информатика

  • Українська література

  • Қазақ тiлi

  • Экономика

  • Музыка

  • Беларуская мова

  • Французский язык

  • Немецкий язык

  • Психология

  • Оʻzbek tili

  • Кыргыз тили

  • Астрономия

  • Физкультура и спорт

Ответ дан

Ленастя

ПОТОМУ ЧТО ОНИ сложные слова их не лзя изменить это слова не только
СЛОЖНЫЕ но и НАЗВАННЫЕ КОТОРЫЙ ПРИДУМАЛ Алексей Александрович это богатый резисшёр 

Ответ дан

PoLerka

Землеройка- роет землю (корень земл и рой)
Короед- ест кору (корень кор и ед)
Гремучая змея- гремит своим хвостом
Яйцеед- ест яйца (корень яйц и ед)
Вертишейка- вертит на 360 градусов (корень  верт и шей)

Землеройки ложные и истинные.

Мир животных. Том 1 [Рассказы об утконосе, ехидне, кенгуру, ежах, волках, лисах, медведях, леопардах, носорогах, гиппопотамах, газелях и многих других

Землеройки ложные и истинные

Землероек три разные группы: выдровые, слоновые (или африканские прыгунчики) и обыкновенные. Впрочем, первые и вторые совсем и не землеройки, просто их так, за неимением лучшего, называют.

Выдровые землеройки, которые анатомически ближе к щелезубам и танрекам, а не землеройкам как таковым, живут в Африке, в Центральной и Западной. Их три вида. Внешне они действительно очень похожи на выдру, только помельче: чуть больше полуметра (с хвостом).

Хвост сильный, у корня толстый, дальше, с боков, сжатый – отличный и руль и весло. Выдровые землеройки, плавая, больше на его силу полагаются, чем на слабенькие лапки, которые у них, говорят, даже без перепонок, что для водного животного странно. Высмотрев с берега рыбу, ныряют за ней. Поймают и на берег лезут есть.

Слоновые землеройки, или прыгунчики, видом скорее тушканчики, потому что скачут, подобно им, на длинных задних ногах. И глаза у них такие же большие (для насекомоядных редкость!). Слоновыми назвали их за тонкую, удлиненную на конце наподобие хоботка мордочку. Их 21 вид, почти все рыжебурые, но есть и пятнистые, и все живут в Африке в сухих степях и каменистых предгорьях (один вид на Занзибаре). Попрыгивая, не спеша ищут себе насекомых в нежаркие утренние часы. В полуденную жару прячутся в норах. Некоторые ростом с крысу, другие – побольше, от носа до конца длинного хвоста примерно полметра. Снизу на хвосте у прыгунчиков мускусные железы. Касаясь на бегу хвостом земли, оставляют пахучий след – путеводную нить для тех собратьев, которым наскучило одиночество.


Когда в череде месяцев приближается сентябрь, самкам прыгунчиков приходит пора рожать. Они не плодовиты: один-два детеныша, но зато очень крупных, уже зрячих и с рыжеватым мехом на спинках. Младенцы виснут на сосках, и мать с ними прыгает по степи.

Африканские прыгунчики похожи на тушканчиков, но происхождением, не грызуны, а насекомоядные. Землеройки, ежи и кроты – их близкие родич.

Землеройки истинные бесчисленно разнообразны – 265 видов. Один лишь род белозубок, преимущественно африканский (хотя и в Азии совсем не редок), более обилен видами, чем весь подотряд обезьян, — 144! Впрочем, когда белозубок лучше изучат, число это, наверное, очень поубавится. Некоторые из землероек ростом с крысу, многие с мышь, а иные и меньше.

Европа, Азия, Африка, Северная и Центральная Америка (и небольшой северный кусочек Южной) – вот жизненное пространство глобального масштаба, обжитое землеройками. К той роли, которая отведена им на планете судьбой, они очень подготовлены. В горах, лесах, полях, садах стран умеренного климата, даже в тундре и тропиках отлично приспособились. Умеют жить и передвигаться (и летом и зимой) в густой траве, в опавшей листве, в рыхлой земле, между корней, в узких норах, хорошо плавают, а иные и вовсе, как выдры, живут в воде. Многие животные беспомощны – ни пролезть, ни удачно охотиться за разной насекомой мелочью не могут на пограничной полосе между воздухом и землей, где землеройкам обеспечивает удачу их юркое маленькое тельце, большая сила и отвага, несравнимые с ним, необыкновенное проворство и неутомимая выносливость. Вытянутое, обтекаемое рыльце легко раздвигает такие преграды на пути, как густые травы, мхи и рыхлую землю. А чтобы отважными крошками, кто посильнее (а таких необозримое множество!) не очень-то объедался, природа наделила землероек мускусными железами с неприятным запахом. Только аисты, гадюки и некоторые хищные птицы ими не брезгают. А звери, например лисы, у которых очень тонкое обоняние, духа землеройкиного не переносят. Не едят их. А если случится, схватит лиса землеройку, по ошибке приняв за мышь, тут же, с отвращением поджав губу, выплюнет. Но соболь ест землероек, и довольно охотно!

Аппетиты у землероек рекордные: за сутки съедают они больше, чем весят сами. Едят почти всех насекомых, а также червей, слизней, многоножек и даже мышей, которых побеждают в единоборстве. Возможно, победу над мелкими врагами им обеспечивает редкое свойство слюны, которое мы уже заметили у щелезуба: ядовитость. Слюна землероек нейротоксична, то есть губительно действует на нервы (у куторы, во всяком случае). Но не ясно еще, вредна ли она для человека. Ядовитость у зверей – редчайшее свойство! Только еще у ехидны и утконоса, как пока известно, есть ядоносные железы. Долю свою в дележе пропитания землеройки отстаивают отчаянно. Видели, как с воинственным писком дралась землеройка с ящерицей из-за какого-то насекомого.

И между собой дерутся часто и яростно: кусаются, катаются, сцепившись комом. Отдохнут немного, и новый раунд начинается. И так до полной победы одного из борцов или полного истощения обоих. У каждой землеройки свой охотничий участок – несколько десятков метров вдоль и поперек, – и чужаков на него не пускают.

В СССР 21 вид землероек и пять разных их родов: бурозубки, белозубки, белозубки-малютки, куторы, или водяные землеройки, и путораки.

Обыкновенная бурозубка сырые места любит больше сухих, и чтоб тень была. Если долго ее продержать на солнце, может умереть. Она похожа на мышь, только острое длинное рыльце выдает ее насекомоядность. Ростом тоже с мышь – от носа до корня хвоста 6-8 сантиметров. Цветом в общем бурая (западные бурозубки почти черные). Хвостик, на конце которого едва приметна кисточка из удлиненных волос, двухцветный: сверху темнее, снизу светлее. Живет эта землеройка у нас по всей стране, а кроме того, в Западной Европе и Китае. Поймы рек и окрестности ручьев для нее желаннее всех других мест. Для разнообразия ест иногда и семена растений.

Срок жизни обыкновенным бурозубкам положен очень короткий, всего 15 месяцев, по некоторым наблюдениям. Оттого, по-видимому, и темпы размножения рекордно быстрые. Судите сами: в три-четыре месяца от роду молодые бурозубки обзаводятся семьей, беременность коротка, как у сумчатых, – двадцать дней; детеныши (которых обычно пять) в гнезде подрастают, набираясь сил, всего лишь три недели: на семнадцатый день уже вылезают из него с целью ближней разведки окрестностей, а на двадцать второй совсем покидают детский приют, обретя почти полную самостоятельность. А еще через три дня их мать снова готова к зачатию и продолжению рода.

Когда придет пора рожать (случиться это может в любое время с марта по сентябрь), бурозубка плетет из всякой растительной мелочи гнездо-шар где-нибудь в укромном месте меж корней и кочек или в чужой, заброшенной норе. Подросших детишек мать первое время водит за собой в кильватерной колонне. В гуще трав, опавшей листве и переплетениях корней крошечным зверькам легко потеряться. Поэтому, когда идут они караваном за мамкой, цепляются зубками друг дружке за хвостики (не за кончики, а ближе к основанию), а первый держится за мамин.

Землеройка (белобрюхая белозубка) угрожает!

Так же почти всюду в нашей стране, но в местах болотистых, по берегам рек, озер и ручьев, живет кутора, или водяная землеройка. (Не путайте ее с выдровой, африканской: то совсем другой зверь, хотя и тоже насекомоядный, роду-племени иного и ростом много больше.) А кутора невелика, немного покрупнее наших землероек, но все-таки не больше указательного пальца – ее тельце 76-86 миллиметров. Короткий мех куторы черный или черно-бурый сверху. Снизу – белый, серо-белый, охристый, белый с оранжевым оттенкам или даже бурый. Когда кутора плывет, то граница черного и белого цвета на ее боках служит как бы ватерлинией. Хвост у куторы снизу с килем из удлиненных волос и лапки с такой же щетинистой оторочкой. Все это чтобы лучше плавать. Кутора зимой и летом охотится в воде: на жуков-плавунцов, стрекозиных личинок, моллюсков, червей, рыбью икру, мальков (да и на самих рыб весом до килограмма!). Эта крошка даже на водяных крыс, которые втрое больше ее, нападает. (Впрочем, не забудьте, что слюна у куторы ядовита.)

«Бег у куторы быстрый, причем она движется, вытянувшись и характерно загибая кверху свою длинную мордочку, которой водит из стороны в сторону. С большой быстротой бросилась кутора на одну лягушку, прыгавшую от нее изо всех сил. Поймав лягушку, хищник начинает кусать ее за голову. Если лягушка велика и сильна, то часто старается спастись от своего мучителя, и тогда можно видеть, как кутора буквально едет на своей жертве, ухватив ее за голову… Весьма интересно отметить, что в большинстве случаев, как только кутора настигает лягушку и слегка к ней прикасается, с последней делается настоящий столбняк: лягушка мгновенно вытягивается, как мертвая, характерно закрывая передними лапами голову» (профессор С. И. Огнев).


Притворство это или паралич от страха? Во всяком случае, независимо от психических ее причин «игра в опоссума» и лягушке, как видно, спасает жизнь.

Путорак, или пустынная землеройка, нарядом на своих собратьев тоже не похожа. Рыльце у путорака короткое, а масть пегая: на животе и боках белая, на спине серая, но с большим белым пятном посередине.

Живет путорак в песках Средней Азии и Заволжье, на охоту уходит порой далеко от дома, за семь-восемь километров. Когда не очень спешит, за минуту пробежит 40-50 метров. Когда спешит – вдвое больше. Предмет его гастрономических вожделений – насекомые и, главное, ящерицы. Вожделения велики: одна пегая самка съела за ночь 12 ящериц (малых круглоголовок) и 25 черных тараканов! И от такого обжорства не умерла, а, напротив, повеселела.

От жары прячутся путораки в норах, чужих и своих, не жалея сил, роют их иногда длиной метра в три. В глубине норы – поместительная жилая камера. Рожают трижды в году. По пять или около того детенышей.

Птицы. Землеройки и змеи в траве

Птицы. Землеройки и змеи в траве
Если посмотреть из нашего домика в Мамфе на запад, юго-запад или юг, перед нами откроется довольно привыч­ный вид: лужайки, покрытые травой, небольшой ручеек, теннисный корт, несколько низких сарайчиков, крытых гоф­рированным железом, и

Тупайи: древесные землеройки в состоянии стресса

Тупайи: древесные землеройки в состоянии стресса
Мы с знаем, что чрезмерный стресс вредит здоровью. Многочисленные тяжелые заболевания — рак, мигрень, артрит и дерматит, а также депрессии и психозы связаны именно с ним. Мы также знаем, что может подвергнуть нас

Ложные сумерки

Ложные сумерки
Над горами светит солнце, бурная речка переливается голубым, зеленым, синим, пышные травы разукрашены цветами. Пахнет дикой земляникой, полынью, эстрагоном. Слышен звон крыльев насекомых. Жарко…Но вот из-за склона ущелья, покрытого еловыми лесами,

Богатство и бедность — ложные критерии

Богатство и бедность — ложные критерии
«Бедность» и «богатство» — понятия расплывчатые даже в экономике и социологии. Для эколога они вообще непригодны, а демографам мешают понимать простые законы природы. Вот уже второе столетие, со времен Мальтуса, они силятся понять:

Как мозговая активность создает ложные знания

Как мозговая активность создает ложные знания
В настоящее время есть уже немало исследований, демонстрирующих, что активность мозга может создавать ложный опыт, касающийся происходящих в окружающем мире событий. Один из примеров такого опыта связан с эпилепсией. На

Дальнейшие приключения Scr-слов, или Укрощение «строптивой»

Анатолий Либерман

Две недели назад я размышлял о судьбе стайной креветки. Следующим ингредиентом коктейля scr- ~ shr- будет оклеветанная, но невинная землеройка. Как пишет The Century Dictionary , «на самом деле нет никаких оснований для вульгарного представления о том, что землеройки ядовиты, или для любых других популярных суеверий, касающихся этих безобидных маленьких существ». Землеройка — насекомоядное млекопитающее. Прослеживается старая этимология землеройка к корню, означающему «резать» (как в , стричь ), и истолковывать слово как «укус» из-за его якобы ядовитого укуса. Другая версия этой этимологии относится к заостренной морде землеройки. Древневерхненемецкое родственное слово землеройка означало «карлик» (укороченная фигура?).

Мы вдруг оказываемся в непосредственной близости от креветок , что, как мы помним, тоже сначала означало «крошечное существо» (или так кажется), а это говорит о том, что креветок и землеройка связаны между собой. Но есть хронологические трудности. Креветка всплыла на поверхность в четырнадцатом веке. Его братьями и сестрами являются средневерхненемецкий schrimpfen и средненидерландский schrimpen ; оба глагола означали «сжиматься». В отличие от shrimp , shrew имеет древнеанглийское этимон: его первая известная форма — screawa (с длинным ea ). Было бы заманчиво объяснить землеройку как «миниатюрное животное», потому что некоторые землеройки — самые маленькие млекопитающие в природе, но скримп -, предполагаемый этимон креветок и скрева разделяют только первые три звука. Даже если не принимать во внимание – м – середину креветки (носовые звуки часто являются простыми «инфиксами»), та часть общего, которую имеют предки креветки и землеройки , едва ли достаточна для создания общего корень и установление родства между ними.

англ. землеройка «злокачественный человек», известный в текстах с тринадцатого века, похоже, то же слово, что и название животного. «Кусака» соответствует своему значению в свете фольклора существ, но злые люди не имеют «остроконечных рыл», и это обстоятельство ставит под сомнение предложенную выше этимологию, хотя она и популяризирована в некоторых наших наиболее авторитетных словарях. Внезапно открывается еще одна площадка и приводит нас к истощенным мужчинам (см. пост о креветках!), нечистым духам и диким зверям. Шведский skragge и средневерхненемецкое skröuwel означают «дьявол». Вот еще несколько скандинавских слов (естественно, начинающихся с skr -, а не shr -): Норвежский skrubb «волк», его омофон норв. диалектное skrubb «старый тощий человек» (визуализируется как Дьявол?) и skrogg «волк» (снова!), исландское skröggur «старик; призрак» (в староисландском языке skröggr использовалось как одно из имен лисы), и был великан по имени это (еще одно дьявольское существо). В некоторых сельских районах Норвегии skrugg является аналогом skrogg ~ skröggur . англ. скрэг «тощий человек или животное» и тощий , очевидно, тоже сюда относятся. Согласные gg , как в скандинавских языках, и w , как в древнеангл. screawa и средневерхненемецкий scröuwel совместимы. Остальное менее понятно.

«Укрощение строптивой» (акт IV, сцена III) Ч. Р. Лесли (1886 г.)0005 skrubb и skrogg (последний с его респектабельным древнескандинавским наследием) связаны между собой. В этимологических исследованиях принято ампутировать конечные согласные и сравнивать культи. Предполагается, что отрубленные конечности, так называемые расширения, были присоединены к корню в процессе словообразования, но, поскольку такие согласные (в нашем случае б и г ) не имеют идентифицируемого значения, процедура особого доверия не вызывает. Кроме того, чем короче заготовка, тем легче найти слова, которые кажутся связанными друг с другом. Например, англ. кустарник означает «низкое низкорослое дерево» и «карликовый скот»; это этимологический дублет кустарника . Связаны ли они с Norw. скраб и англ. креветка и другие слова для «людей тонкого телосложения» и «тощего скота»? А тереть «сильно тереть»? Это руб «дополнено» сц -, чтобы звучало выразительно?

Если креветка имеет корень, означающий «сжиматься, сморщиться» (кстати, следует ли считать сморщиться в нашей сказке?), названия карликов и тощих существ получат достаточно убедительное объяснение. Но мы наблюдаем, как волки, лисы, черти и тощие старики мирно сосуществуют в одной смысловой клетке. Был ли у них один прародитель? Волки особенно загадочны. Выдающийся ученый считал, что Norw. skrogg обозначает волка как особенно худое существо. Верно, что волки всегда голодны, но среди слов, обозначающих «волк» в разных языках, я не смог найти ни одного, подчеркивающего отсутствие у зверя плоти: идея, лежащая в основе названия, обычно имеет какое-то отношение к волчья свирепость, готовность к нападению, реже окрас (серый).

Общеизвестно, что слова, обозначающие языческих дьяволов, трудно проследить до их происхождения. Распутывая германский узел , нам, пожалуй, следует начать со значения «демон, призрак». Должно быть, в воображении людей существовало ужасное существо, называемое приблизительно скрогг , скрэув или что-то в этом роде. Skr- ~ scr- было, я полагаю, звучит символично. Эта начальная группа согласных обычно встречается в словах, обозначающих карабкание, царапанье, царапанье, царапание и многие другие резкие и резкие действия, или относится к крику, визгу и визгу.

Призрак легко ассоциируется с любой из этих вещей: он может визжать, карабкаться и царапаться. У нас мало шансов выяснить, откуда взялись – ogg и – ubb в skrogg и skrubb . От «дьявола, демона, призрака» мы можем, пожалуй, перейти к «изможденному старику», переносному использованию первоначального значения. Волк, которого так боялись, должно быть, рассматривался как еще одно воплощение дьявола. Например, самым свирепым зверем в скандинавских мифах был страшный волк Фенрир. Лиса попала в эту компанию по ошибке, но история языка показывает, что волков и лис часто путали. Таким образом, латиница lupus «волк» сродни vulpes «лиса».

Несмотря на то, что «исхудавший старик» выглядит расширением слов «(бедный) черт» или «(хромой) черт», путь от этого значения к «тощей скотине» и «чахлому дереву» непрямой. Могли ли ссылки на малый размер быть заимствованы из других scr- существительных? Shrink когда-то означало «сжиматься», как и shrug (в дополнение к «дрожи»), родственник шведского диалекта skrugge «приседать» и датского skrukke ~ skrugge «ходить хромая, ковылять; пригните голову». Shrink связан с shrimp , а пожимает плечами явно сродни Norw. скрогг . Близость по форме и смыслу привела к дублированию и путанице.

Возможно, стоит помнить, что некоторые слова подобны грозди винограда на лозе (они питаются одним корнем), тогда как другие напоминают группу грибов, сбившихся в кучу на пне и обязанных своим происхождением одной и той же грибнице (так что можно сказать, что они родственны), но все равно без корней. По всем этим неясным причинам безопаснее оставить отбрасывает от сжимает , несмотря на то, что дьяволы народной традиции могут быть съежившимися, старыми и худыми. Но если землеройка (животное) получила свое название из-за приписываемого ей ядовитого укуса, то можно рискнуть предположить, что мышонка отождествляли с дьяволом. В таком случае кусачие и заостренные морды нас здесь уже интересовать не должны.

Предложенная выше реконструкция сводится к следующему. Этимон землеройка , со своим звуковым символическим началом ( scr -), означало «дьявол». Происхождение остальной части слова остается неизвестным. В Средние века дьявола часто изображали уродливым, хромым и так далее. Возможно, так и возникло переносное значение «изможденный старик». Люди считали, что у землеройки ядовитый укус, и поэтому смотрели на это существо как на воплощение дьявола. Они были не правы; волк имеет гораздо большее право называться «дьяволом». Применение землеройки к сварливым людям имеет ту же причину. Чувства «тощий скот» и «низкорослое дерево», кажется, восходят к разным, но сходным scr- слово. Землеройка не была придумана со значением «кусачий», «короткий» (от корня «вырезать») или «с заостренной мордой». Креветка не имеет к нему отношения. Работа, как говорят на конференциях, теперь открыта для вопросов и обсуждения.

англ. проницательный может быть прилагательным, подобным раздражительному, упорному и несчастному, но может быть замаскированным причастием прошедшего времени, потому что существовал глагол строптивый «проклятие» (дошедший до нас в строптивый ). Путь, пройденный проницательный с четырнадцатого века переходит от «злого», «вредного, опасного, огорчительного, серьезного» к «хитрому, хитрому, проницательному, проницательному». Подобно nice и pretty , это слово было значительно улучшено. Спешу добавить, что винт , каким бы ни был его смысл, не имеет ничего общего с землеройкой .

Анатолий Либерман — автор книг «Происхождение слов… и откуда мы их знаем», а также «Аналитического словаря английской этимологии: введение». Его колонка о происхождении слов «Оксфордский этимолог» выходит здесь каждую среду. Отправьте свой вопрос об этимологии ему на попечение [email protected]; он сделает все возможное, чтобы не отвечать «происхождение неизвестно».

Подпишитесь на еженедельные этимологические публикации Анатолия Либермана по электронной почте или RSS.
Подпишитесь на OUPblog по электронной почте или RSS.
Подробнее об этой книге на

Гитлер и имя строптивой

3 марта 1942 года в газете Berliner Morgenpost появилась короткая заметка с довольно своеобразным заголовком. « Летучая мышь Больше нет!» — гласили жирные буквы. Ниже был напечатан следующий краткий текст:

На своей 15-й Генеральной ассамблее Немецкое общество маммологов приняло резолюцию об изменении зоологически вводящих в заблуждение названий « Spitzmaus » [землеройка] и « Fledermaus » [летучая мышь] на « Spitzer » и « Fleder ». ». Фледер — это старая форма для Льстец [тот, который порхает]. Spitzmaus , как оказалось, носил разные названия: Spitzer [тот, что остроконечный], Spitzlein, Spitzwicht, Spitzling 9.0224 . В ходе конференции в актовом зале Зоологического музея было прочитано несколько важных лекций […].

По сей день, несмотря на проблемы, озвученные ведущими специалистами Германии по млекопитающим на страницах одной из столичных ежедневных газет, общегерманскими названиями летучих мышей и землероек остаются Fledermaus и Spitzmaus . Ни словари, ни специализированные справочники по природе не содержат статей для Fleder или Spitzer (при условии, что не принимается во внимание первичное определение Spitzer — «небольшой инструмент для заточки карандашей»).

Действительно, быстрый ответ на рассматриваемый вопрос пришел из неожиданного источника. Мартин Борман, личный секретарь Адольфа Гитлера, 4 марта 1942 года направил послание Гансу Генриху Ламмерсу, главе рейхсканцелярии. Послание содержало поразительно недвусмысленные инструкции Гитлера:

. Во вчерашних газетах фюрер прочитал заметку об изменении названия, ратифицированном Немецким обществом маммологии по случаю его 15-й Генеральной ассамблеи. Впоследствии фюрер поручил мне недвусмысленно сообщить ответственным сторонам, что эти изменения имени должны быть немедленно отменены. Если у членов Общества маммологов нет ничего более необходимого для военных действий или более разумного занятия, возможно, можно было бы устроить продолжительную службу в строительном батальоне на русском фронте. Если такие глупые переименования произойдут еще раз, фюрер, несомненно, примет соответствующие меры; ни при каких обстоятельствах условия, установившиеся в течение многих лет, не должны изменяться таким образом.

Нет никаких сомнений в том, что «ответственные стороны» поняли и отреагировали на судебный запрет, который вряд ли мог быть неверно истолкован. По крайней мере, 1 июля 1942 года в « Zoologischer Anzeiger » — в то время «органе Немецкого зоологического общества» — было напечатано уведомление, состоящее всего из пяти строк. Уведомление не имеет подписи и, скорее всего, может быть отнесено к издателям журнала:

По поводу обсуждения [в предыдущих выпусках Zoologischer Anzeiger ] о возможных изменениях наименований « Fledermaus » и « Spitzmaus », Редакция желает обнародовать, что термины, установившиеся в течение многих лет, не подлежат изменению после объявления Рейхом Министр науки, образования и национальной культуры согласно директиве фюрера.

Можно предположить, что Ламмерс переслал инструкции Гитлера (получившие его через Бормана) Бернхарду Русту, имперскому министру науки, образования и национальной культуры. Тогда Rust, скорее всего, прикажет одной из «сторон, ответственных» за непопулярную инициативу, опубликовать опровержение на соответствующей платформе. Zoologischer Anzeiger отвечал всем требованиям, учитывая тот факт, что к 1941 году в нем уже было две статьи, в которых обсуждалось, следует ли изменить название Spitzmaus .

Что такое проблема, которая возникла у ученых-ветеранов с Spitzmaus и Fledermaus , этими безобидными терминами для землеройки и летучей мыши? И как могло случиться, что Адольф Гитлер, озабоченный тем, что он был в 1942 году, лично присоединился к кампании за правильную классификацию этих мелких млекопитающих?

Общим в этих двух ничем не примечательных и знакомых терминах является, конечно же, второй компонент слова, Maus , или «мышь». Эта часть сложного слова или слово, образованное соединением существительных, известна в немецкой грамматике как основа или детерминатум. Основа, которая всегда находится в конце слова, определяет как денотат, так и грамматический род сложного слова. Слово слева от основы, определитель или определитель (который также может быть несколькими словами), более точно определяет основу. Таким образом, кресло — это прежде всего стул с более специфическим признаком наличия подлокотников. Что касается наших мышей, то Gelbhalsmaus (мышь с желтой шеей) — прежде всего мышь. Существует много видов мышей, поэтому название, характерное для каждого из них, требует элемента, который ограничивает или модифицирует основу. Поскольку этот вид имеет желтоватую окраску шеи, общий термин «мышь» сужается за счет предшествующего словарного элемента, в результате чего получается четкий термин — желтошея мышь — для определенного вида грызунов.

Землеройка под любым другим именем: Североамериканское насекомоядное животное. Четыре вида землероек и крот землеройки (внизу) на гравюре 1859 г.Бэрд, С. Ф., Млекопитающие Северной Америки, табл. XXVIII (Филадельфия: Дж. Б. Липпинкотт, 1859). Библиотека Музея естествознания в Берлине.

Процесс почти такой же для Fledermaus и Spitzmaus , которые (лингвистически) в первую очередь являются мышами. Ссылаясь на определенные характеристики в этих составных словах ( Fleder происходит от flattern , «хлопать»; Spitz , или «точка», относится к острому носу землеройки или, скорее, к форме головы), становится возможным представить ясное название — или почти ясное, по крайней мере, потому что есть много видов летучих мышей и землероек. Оба названия, конечно же, подразумевают принадлежность к мышам, и это камень преткновения. С зоологической точки зрения мыши — это группа грызунов, известных на более высоком уровне классификации как Muroidea, «муроиды» или «мышеподобные». Группа включает в себя множество групп животных, иногда с любопытными названиями, такими как цокор, слепыш, колючая древесная мышь и китайская карликовая соня, не говоря уже о наших домашних хомяках и этих домашних, но нежелательных мышах и крысах. Общими для всех муроидов являются различные и сложные структурные особенности черепа, в сочетании, конечно, с негабаритными, постоянно растущими резцами, типичными для грызунов. Помимо этого, несмотря на то, что бесконечные эволюционные уловки могут вращаться вокруг этой мышиной темы (длинные или короткие ноги, разные цвета меха и длины хвоста и многое другое), и даже без биологических знаний, большинство муроидов, как правило, идентифицируются как мыши, хотя и смутно.

С точки зрения зоологии, простой мышиной внешности недостаточно для обозначения муроида. Вместо этого должны быть очевидны специфические анатомические особенности черепа. Основная идея систематической биологии довольно проста и очевидна. В ходе эволюции растения и животные выработали новые признаки и передали их своим потомкам. Таким образом, параллели между видами, живущими сегодня, могут указывать на связь с общим предком, от которого каждый перенял эти черты. Таким образом, сходство между такими видами является результатом эволюционного события, которое произошло так далеко в прошлом, что оно остается доступным только с помощью научной гипотезы. Группы видов описываются как «естественные», когда существуют доказательства наличия общего только для них предка; системы организмов, состоящие исключительно из таких групп, обозначаются таким же образом. Они противостоят искусственным группам и искусственным системам, в которых связь видов основана на сходствах, которые, как можно показать, не возникли в результате уникального эволюционного изменения самого последнего общего предка. Таким образом, естественная система организмов представляет собой наиболее правдоподобный ход эволюции, тогда как искусственная классификация иллюстрирует произвольные представления людей о том, что имеет смысл в группировании. Систематическая биология сегодня предпочитает реконструкцию естественных систем организмов.

Мы можем только догадываться, что на самом деле побудило Гитлера выступить с такими решительными угрозами, чтобы предотвратить изменение имени.

Реконструкция этих систем осложняется тем, что нередко эволюция неожиданно сворачивает с проторенного пути. Были случаи, когда признак, приобретенный одним видом, исчезал у более поздних видов или вновь появлялся в новой форме. Это означает, что идентифицирующие признаки вида не обязательно будут завтра. Высокое искусство систематической биологии состоит в том, чтобы использовать все эти черты, чтобы сформулировать хорошо обоснованные гипотезы происхождения и внести ясность в «древо жизни».

Но вернемся к мышам и особенностям анатомии их черепов. Поскольку эти характеристики присутствуют почти у всех муроидов, но отсутствуют у их родственников, филогенетические исследователи пришли к выводу, что они возникли как эволюционная черта у общего предка муроидов, «ур-мыши». Следовательно, эти особенности черепа позволяют биологам-систематикам выделить естественную группировку среди муроидов. Предок всех муроидов, унаследовавших эти черты, представляет собой отправную точку, корень довольно сложного филогенетического древа мыши, которое в конечном итоге включает около 1500 видов, что составляет четверть всех млекопитающих на Земле. Сказать, что некий грызун принадлежит к этой группе, значит не более чем сказать, что он является одним из многих потомков последнего общего предка всего надсемейства мышей. Полевые, домовые и оленьи мыши знакомы многим жителям Северной Америки, хотя обычно они живут скрытно, и мы не часто сталкиваемся с ними. Эти животные с основанием «мышь» в названии действительно являются мышами в зоологическом смысле.

Чего нельзя сказать о летучей мыши и землеройке — Fledermaus и Spitzmaus — несмотря на их имена. Ни один из них даже не грызун и, следовательно, муроид. Тогда какие они? В классификации млекопитающих традиционно выделяют целый ряд группировок, которым обычно присваивается ранг порядка внутри класса млекопитающих. В зависимости от научного мнения, существует от 25 до 30 этих отрядов млекопитающих. Грызуны составляют один из этих отрядов, к которому принадлежат муроиды и несколько других групп млекопитающих. Летучие мыши между тем являются типичными представителями отряда летающих млекопитающих. Их научное название Chiroptera, от греческих слов 9.0223 chiros (рука) и pteros (крылья). Таким образом, Chiroptera означает «летающий с рук», что является подходящим названием для летучих мышей и их ближайших родственников, летучих лисиц. У обоих есть крылья, образованные типичной перепонкой, натянутой между удлиненными пальцами. Это единственные млекопитающие, развившие способность к активному полету. Другие млекопитающие, способные летать, например белки-летяги, являются пассивными планерами. На сегодняшний день известно более 1000 видов рукокрылых, которые являются второй по величине группой млекопитающих после грызунов. Однако у летучих мышей отсутствуют черты, присущие черепам муроидов, и они также обладают чертами, уникальными для рукокрылых, такими как «крылья рук». Летучие мыши, несомненно, принадлежат к Chiroptera.

Систематическое размещение бурозубки, или Spitzmaus , определяется примерно таким же образом. Они тоже не обладают рассматриваемыми мышиными характеристиками, хотя у них есть общие черты с кротами и ежами, а также с соленодоном (что означает «щелевой зуб»), который является ядовитым существом, обитающим исключительно на Карибских островах. В настоящее время они известны под удивительным названием Eulipotyphla, но только с 1999 года. Как они связаны — наряду со связями с множеством других семейств млекопитающих, таких как тенреки, выхухоли и златки — не были окончательно объяснены, однако, и огромное количество обозначений приписывается различным сочетаниям этих групп животных. Начиная с чеканки Карла Линнея 1758 года, наиболее широко используемый термин для обозначения землероек, ежей, кротов и всевозможных более или менее экзотических животных — Insectivora, или пожиратель насекомых. Идея о том, что их можно проследить до общего предка, то есть идея о том, что насекомоядные составляют естественную, эволюционно оправданную единицу, сегодня считается маловероятной. Однако бесспорно (и это нас здесь больше всего интересует) землеройки не связаны ни с грызунами (даже с муроидами), ни с летучими мышами.

Специалистам давно известно — самое позднее, начиная с Systema Naturae Линнея, — что ни летучие мыши, ни землеройки не связаны с мышами, на что обыденный язык не обращает внимания. Fledermaus и Spitzmaus комфортно занимают свои места в лексиконе. Внешнее сходство поразительно, хотя и неспецифично, что относится и к другим животным, в названии которых также есть слово «мышь», но которые не являются мышами. Морская мышь, необычный морской щетинистый червь размером с мышь, с мерцающей мантией из щетинок, едва напоминает мышь и не имеет хвоста. Синица, небольшая лесная птичка, чье имя восходит к среднеанглийскому «mose», родственно немецкому Meise. 1 Хотя первоначальная этимология слова «Моисей» неясна, небольшой размер птицы и быстрые мышиные движения либо породили это слово, либо способствовали его искажению. Таким образом, тенденция называть что-то мышью может быть вызвана грубым структурным сходством или лингвистическими производными, тогда как причины, лежащие в основе Fledermaus и Spitzmaus , совершенно очевидны.

, если он похож на летучую мышь: Бледная летучая мышь ( Antrozous pallidus , LeConte, 1856) и калифорнийская листоносая летучая мышь ( Macrotus californicus , Baird, 1858) на гравюре 1859 г. Baird, S. F., Млекопитающие Северной Америки, Таблица LXI. (Филадельфия: Дж. Б. Липпинкотт, 1859 г.). Библиотека Музея естествознания в Берлине.

Ученые, безусловно, готовы признать, что землеройки внешне напоминают мышей, но работа их жизни как систематических биологов направлена ​​на то, чтобы быть научно точными и недвусмысленными. Не только в их научной работе — это само собой разумеется — но особенно в научных обозначениях, которые они употребляют для организмов. Всеобъемлющие руководящие принципы, такие как Международный кодекс зоологической номенклатуры, часто известный как «Кодекс» — сложная система соглашений, с которыми согласилось зоологическое сообщество, — служат единственной цели определения четких названий, понятных каждому. 2 Правила редактируются Международной комиссией по зоологической номенклатуре, в состав которой входят около 30 членов из разных стран, представляющих ряд дисциплин зоологической таксономии. Кодекс так же приковывает к себе внимание, как и законодательный акт, но для зоологов он служит структурой, в которой размещена вся зоологическая таксономия. Имея в виду этот фон, становится понятно, что некоторые систематические биологи хотели бы расширить сферу действия этих строгих стандартов, чтобы применить их к ненаучным, общеупотребительным именам. Это, безусловно, играет особую роль в отношении хорошо известных групп животных, таких как центральноевропейские млекопитающие и птицы, все из которых имеют немецкие названия.

Одним из первых биологов-млекопитающих, выступивших за стандартизацию немецких названий млекопитающих, был Герман Поле. Родившийся в Берлине в 1892 году, Поль оставался верным городу до самой смерти и провел большую часть своей жизни, работая в местном музее естественной истории. Его карьера биолога млекопитающих началась рано, когда, будучи студентом университета, он работал наемным работником в знаменитой музейной коллекции млекопитающих. Благодаря усердию, выносливости и научной проницательности он дослужился до главного хранителя млекопитающих. Таким образом, он занимал одну из самых влиятельных должностей как национального, так и международного значения в области систематических исследований млекопитающих. В 1926 октября Поль — вместе с Людвигом Хеком, бывшим директором Берлинского зоопарка, и рядом других коллег — основал Немецкое общество маммологии, первым главой которого он был. Таким образом, Поль держал руку на пульсе исследований млекопитающих и следил за историей общества в течение следующих пяти десятилетий «с большим интересом», как заметил один биограф.

Помимо своей работы в качестве исследователя и хранителя коллекции млекопитающих в берлинском Музее естественной истории (Museum für Naturkunde), Поле также интересовался немецкими названиями млекопитающих. Он не только настаивал на стандартизации имен, Поле также выступал за то, чтобы существующие имена оценивались на предмет научной правдоподобности и изменялись, если они не проходят (его) зоологическую проверку.

Безусловно, землеройки не связаны ни с грызунами (даже с муроидами), ни с летучими мышами.

В 1942 году Поль опубликовал сводную статью, посвященную вопросу: «Сколько видов млекопитающих живет в Германии?» Он приложил исчерпывающий список всех немецких млекопитающих, у каждого из которых было правильное «техническое название», как назвал его Поль, а также соответствующее немецкое название. Когда дело дошло до различных видов Spitzmaus (которых у немцев, кстати, восемь, несмотря на давнее впечатление, что есть «та самая» и единственная землеройка) и 16 видов летучих мышей, имеющих основу слова « Fledermaus » в своем названии Поле постоянно использует альтернативные термины. Таким образом, восемь видов землероек стали называться Waldspitzer, Zwergspitzer, Alpenspitzer, Wasserspitzer, Mittelspitzer, Feldspitzer, Gartenspitzer и Hausspitzer . 3 Для летучих мышей основа их составного имени была изменена на Fleder: Teichfleder, Langfußfleder, Wasserfleder и так далее, вплоть до термина особой элегантности, Wimperfleder . 4

Статья Поле, написанная более чем за год до 15-й Генеральной ассамблеи общества и эмоционального вето Гитлера, является особенно интересным источником, поскольку он также делится своими реальными мотивами предлагаемых изменений. Его настойчивая цель состоит в том, чтобы «исчез термин « Maus », ответственный за привычку неспециалистов смешивать животных с настоящими мышами». По оценке этих неспециалистов, мыши — это нечто «уродливое и разрушительное, с чем нужно бороться, а в идеале — истреблять». Таким образом, землеройки и летучие мыши, безобидные для человека, подвергаются той же жестокой участи. Поль надеется, что произойдет «сдвиг в перспективе», когда исчезающие животные больше не будут называться мышами. Что же делать? Поль предпочел бы термин Шпиц вместо Шпицмаус , но это уже присвоено породе собак. Rüssler тоже может подойти, только он уже относится к некоторым другим насекомоядным. Остается Spitzer , имя, которое подчеркивает заостренную голову как отличительную черту, и все еще доступно. Поле хочет дать летучим мышам имя без « Maus », но с намеком на летающие способности животных. Большинство названий такого рода уже используются для обозначения птиц, и « Льстец » или «флаттерер» можно было бы логически использовать только для определенной популяции летучих мышей, а именно для тех, кто плохо летает. « Flieger » или «летун», еще один популярный кандидат, также используется различными другими группами животных. Но почему, спрашивает Поле у ​​читателя, вообще нужно говорить « Фледер маус», когда « Фледер » на самом деле имеет смысл?

Стремление Поле содействовать защите летучих мышей и землероек путем смелого изменения названия достигло своей временной кульминации год спустя, когда на 15-й Генеральной ассамблее Немецкого общества маммологии в Берлине была принята резолюция о всеобщем и обязательном принятие Spitzer- и Fleder-, основанные на именах, предложенных Поле. Результаты известны: Гитлеру было не до смеха.

В связи с этим нельзя не упомянуть, что через несколько лет после описанных событий, в 1956 г., Поль вместе с рядом видных немецких исследователей млекопитающих опубликовал фундаментальное и краткое предложение «Немецкие названия млекопитающих. ” Все разговоры о « Спитцер » или « Фледер » давно исчезли. С незапамятных времен все виды землероек называли Spitzmaus , все виды летучих мышей, Fledermaus .

Мы можем только догадываться, каковы были истинные мотивы Гитлера, выпустившего такие решительные угрозы, чтобы предотвратить изменения названия, предложенные Немецким обществом маммологии. Возможно, его возмущало, что в 1942 году — в трудные из-за войны времена — ведущие немецкие интеллектуалы были озабочены чем-то столь неважным и банальным, как уместность названий животных. Возможно, этот анекдот — еще один пример враждебного отношения Гитлера к интеллектуалам. В конечном итоге неясно даже, в какой степени Гитлер был движущей силой этой директивы или же это случай подчиненных, «работающих на фюрера», как описывает это историк Ян Кершоу. Возможно, после прочтения Berliner Morgenpost , Гитлер мог негативно отозваться о планах зоологов. Его окружение — в данном случае Борман — могло немедленно истолковать это как «волю фюрера» и действовать соответственно. Что касается Поле и его коллег, то не имело большого значения, исходило ли «приглашение» на Восточный фронт непосредственно от Гитлера или оно было сообщено в акте преждевременного послушания.

Как бы то ни было, предложенные Поле изменения имени не потерпели неудачу из-за вмешательства Гитлера, которое, по-видимому, так же мало нашло отклик у немецкоязычной публики, как и первоначальное уведомление. Поле потерпел неудачу, потому что хотел вывести основную идею стандартизированной системы именования из научного контекста и перенести ее в область народного языка. Повседневный немецкий язык формально и официально не регулируется, и, как и любой другой родной язык, он подчиняется другим правилам, чем научная речь. Он формируется множеством факторов и влияний, которые имеют свою непредсказуемую динамику, что приводит к изменению одних словоупотреблений, в то время как другие стабилизируются. В детском саду мы узнаем, что маленькие пушистые четвероногие животные с хвостом — это «мыши». Этот акт именования выполняет в точности ожидаемую от него функцию. Он «помечает» конкретное языковое содержание — значение, которое обычно понимается. Разница между муроидами и насекомоядными, важная для зоологов, не имеет применения в повседневных столкновениях с «мышеподобными» животными и не имеет значения для большинства людей. Мышь есть мышь, будь то полосатая полевая мышь или землеройка.

Возможно, Поль был хорошо осведомлен о проблеме с повседневной речью и предвидел ползучий процесс медленного перехода научного языка в народный язык. Если бы это было так, Пол мог бы сделать первый шаг к стандартизации среди своих коллег-ученых, позволив Spitzer и Fleder найти применение в научных работах — возможно, в начале скудно, но с растущей частотой. Если бы эти имена впервые попали в науку, вполне возможно, что вскоре их можно было бы найти в популярных публикациях, таких как полевые справочники или другие книги о животных. Тогда, может быть, сегодня будет разговор о Спитцер и Фледер .

Михаэль Оль — биолог из Музея естественной истории в Берлине и доцент Берлинского университета им. Гумбольдта.

Выдержка из  Искусство именования Майкла Ола, опубликованного MIT Press. © 2018 Массачусетский технологический институт. Все права защищены.

Сноски

1. «синица, сущ.» ОЭД онлайн. Март 2017 г. Издательство Оксфордского университета. oed.com/view/Entry/202615?redirectedFrom=titmouse& (по состоянию на 26 мая 2017 г.).

2. Международная комиссия по зоологической номенклатуре, Международный кодекс зоологической номенклатуры, 4-е издание . Лондон: Международный фонд зоологической номенклатуры, 1999 г. На веб-сайте Музея естественной истории в Лондоне размещена электронная версия Кодекса в Интернете: http://www.nhm.ac.uk/hosted-sites/iczn/code. В дальнейшем сокращенно ИКЗН.

3. Английские названия: обыкновенная землеройка, карликовая землеройка, альпийская землеройка, водяная землеройка, водяная землеройка Миллера, двухцветная землеройка, малая белозубая белозубка, большая белозубая землеройка.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *